1
00:00:19,811 --> 00:00:26,276
<i>♪ Where in the world
Is Carmen Sandiego? ♪</i>

2
00:00:29,738 --> 00:00:31,740
<i>♪ Sandiego ♪</i>

3
00:00:42,667 --> 00:00:49,667
<i>♪ Where in the world is Carmen Sandiego? ♪</i>

4
00:00:57,098 --> 00:00:58,391
All in favor?

5
00:01:00,393 --> 00:01:02,020
And all who oppose?

6
00:01:04,647 --> 00:01:06,608
Esteemed fellow Faculty,

7
00:01:06,691 --> 00:01:11,571
we really must come to a consensus on this potentially grave matter.

8
00:01:12,197 --> 00:01:15,950
Gunnar, you are advising that we abandon the very paradise

9
00:01:16,034 --> 00:01:18,078
from which we have built our empire.

10
00:01:18,328 --> 00:01:20,914
And this year's class is our fiercest ever.

11
00:01:20,997 --> 00:01:22,290
Why quit now?

12
00:01:22,499 --> 00:01:25,877
No one here is suggesting that VILE quit, Coach Brunt.

13
00:01:25,960 --> 00:01:27,712
Merely relocate.

14
00:01:27,921 --> 00:01:30,381
The change of scenery could do us some good,

15
00:01:30,465 --> 00:01:32,759
reinvigorate our masterminding.

16
00:01:33,384 --> 00:01:35,053
I suppose we don't really know

17
00:01:35,136 --> 00:01:39,390
how many of our secrets the traitors have shared with this ACME.

18
00:01:39,933 --> 00:01:43,895
If Shadowsan and Carmen Sandiego really are working hand in hand

19
00:01:43,978 --> 00:01:46,481
with a secret law enforcement agency,

20
00:01:47,190 --> 00:01:48,775
it is only a matter of time

21
00:01:48,858 --> 00:01:52,654
before invading forces come rowing onto our shore.

22
00:02:13,758 --> 00:02:15,218
Target is in our sights.

23
00:02:15,301 --> 00:02:18,221
<i>I didn't have you follow Carmen Sandiego all the way to Sweden</i>

24
00:02:18,304 --> 00:02:19,764
<i>to watch her sightsee.</i>

25
00:02:19,973 --> 00:02:20,974
<i>Bring her in.</i>

26
00:02:39,742 --> 00:02:41,035
<i>Make it quick, Argent.</i>

27
00:02:41,119 --> 00:02:42,954
After what transpired in Milan,

28
00:02:43,037 --> 00:02:47,292
you agreed to consider my recommendation that we recruit Carmen Sandiego.

29
00:02:47,375 --> 00:02:48,376
<i>And I did.</i>

30
00:02:48,668 --> 00:02:51,171
<i>But we can't recruit her while she's on the run.</i>

31
00:02:51,254 --> 00:02:52,839
<i>We need to pin her down.</i>

32
00:02:53,214 --> 00:02:54,382
If we try to pin her,

33
00:02:54,465 --> 00:02:57,260
we could lose any trust I have already earned from her.

34
00:02:57,343 --> 00:02:59,470
I suggest that we remain patient.

35
00:02:59,721 --> 00:03:02,932
<i>Have you been chasing VILE for 20 years, Agent Argent?</i>

36
00:03:03,391 --> 00:03:04,391
<i>I have.</i>

37
00:03:04,559 --> 00:03:08,563
<i>And our lady super thief may be the key to finally leading me to them.</i>

38
00:03:08,938 --> 00:03:10,273
I understand that,

39
00:03:10,356 --> 00:03:13,067
and I am certain I can get her to cooperate.

40
00:03:13,651 --> 00:03:16,321
I just need a face-to-face with her.

41
00:03:22,285 --> 00:03:23,286
Yes, Chief?

42
00:03:23,369 --> 00:03:25,580
<i>Stand down until further notice.</i>

43
00:03:25,663 --> 00:03:28,416
<i>Agent Argent is running point on this op now.</i>

44
00:03:28,499 --> 00:03:30,126
Understood.

45
00:03:31,419 --> 00:03:34,547
Okay, Julia, you went and put yourself on the line.

46
00:03:35,048 --> 00:03:38,009
You can't let Chief or Carmen down.

47
00:03:38,092 --> 00:03:39,092
Jules.

48
00:03:40,136 --> 00:03:41,221
We need to talk.

49
00:03:42,096 --> 00:03:43,932
I was going to suggest the same.

50
00:03:44,224 --> 00:03:48,019
But if you're behind me, who exactly have we been following?

51
00:03:49,062 --> 00:03:52,440
Yo, Zack, those suits still on my coattail?

52
00:03:52,941 --> 00:03:54,984
Don't you mean Carmen's coattail, Ivy?

53
00:03:55,235 --> 00:03:56,778
You've played decoy before,

54
00:03:56,861 --> 00:03:59,364
but how's it feel to be wearing her actual coat?

55
00:03:59,656 --> 00:04:02,659
Kinda tight in the shoulders, but powerful.

56
00:04:03,034 --> 00:04:07,080
<i>Hey, if you're being Carm, that makes me Player, right?</i>

57
00:04:07,372 --> 00:04:11,918
Stockholm, city in Sweden, famous for, uh, storks, homes,

58
00:04:12,001 --> 00:04:14,337
and, uh, ooh, those little meatballs.

59
00:04:14,629 --> 00:04:17,215
<i>Who knew meat could be so delicious in a ball?</i>

60
00:04:19,634 --> 00:04:21,010
Real funny.

61
00:04:21,094 --> 00:04:23,263
There's more to Stockholm than just meatballs, guys.

62
00:04:24,055 --> 00:04:27,100
<i>Located just 500 miles south of the Arctic Circle,</i>

63
00:04:27,183 --> 00:04:31,271
<i>Sweden's capital's built on 14 islands with 57 bridges.</i>

64
00:04:31,980 --> 00:04:35,191
<i>Whoa, that's a ton of bridges for trolls to hide under.</i>

65
00:04:35,275 --> 00:04:37,819
<i>Trolls are a big part of Swedish folklore,</i>

66
00:04:37,902 --> 00:04:39,946
<i>along with friendly creatures, like the tomte.</i>

67
00:04:40,029 --> 00:04:41,739
<i>A what-tay?</i>

68
00:04:41,990 --> 00:04:42,824
<i>Tomte.</i>

69
00:04:42,907 --> 00:04:44,701
<i>They're often depicted as gnome-like beings</i>

70
00:04:44,784 --> 00:04:47,620
<i>who ride around on goats, delivering gifts at Christmas.</i>

71
00:04:47,704 --> 00:04:49,664
<i>Kind of like a Swedish Santa Claus.</i>

72
00:04:49,998 --> 00:04:52,083
<i>Speaking of Swedish winter traditions,</i>

73
00:04:52,375 --> 00:04:56,170
<i>every year, Swedes celebrate the end of the cold winter with Valborg,</i>

74
00:04:56,254 --> 00:04:59,215
<i>a festival that includes the ritual lighting of bonfires.</i>

75
00:04:59,299 --> 00:05:02,427
<i>Stockholm's also home to a number of historic buildings,</i>

76
00:05:02,510 --> 00:05:05,305
<i>like its own city hall with its iconic bell tower,</i>

77
00:05:05,596 --> 00:05:07,181
<i>where Carmen just arrived.</i>

78
00:05:13,563 --> 00:05:17,025
Bell tower's closed for the winter. Perfect place for us to talk.

79
00:05:19,610 --> 00:05:21,237
And come in from the cold.

80
00:05:21,946 --> 00:05:24,365
You're a bit underdressed for a Swedish winter.

81
00:05:24,449 --> 00:05:27,118
I had to loan my coat once I spotted your reinforcements.

82
00:05:27,493 --> 00:05:29,662
So, is the lady listening in?

83
00:05:30,913 --> 00:05:32,623
The lady who lives in the pen.

84
00:05:34,042 --> 00:05:37,670
Chief can't hear us or track us when the communicator is offline.

85
00:05:37,754 --> 00:05:39,255
We have complete privacy.

86
00:05:39,839 --> 00:05:42,050
I'll just make sure Chief stays offline.

87
00:05:47,138 --> 00:05:51,434
Chief, target is still in sight, but I can't say the same for Agent Argent.

88
00:05:51,517 --> 00:05:53,519
<i>Think she stumbled into trouble?</i>

89
00:05:58,274 --> 00:06:01,819
Someone just stumbled. We may be on a wild goose chase.

90
00:06:01,903 --> 00:06:03,863
<i>Find Argent, now.</i>

91
00:06:05,531 --> 00:06:06,616
So, let's see,

92
00:06:06,699 --> 00:06:10,620
there's the Swedish crown jewels or a few Nobel Prize medals.

93
00:06:11,037 --> 00:06:12,997
Maybe a Strindberg manuscript?

94
00:06:13,372 --> 00:06:15,875
So many items of artistic or historic value

95
00:06:15,958 --> 00:06:18,252
one could steal here in Stockholm.

96
00:06:18,336 --> 00:06:21,464
Or prevent someone else from stealing.

97
00:06:22,340 --> 00:06:23,340
Not this time.

98
00:06:23,382 --> 00:06:27,095
My intel indicates innocent lives may be at stake, lots of them.

99
00:06:27,804 --> 00:06:30,848
I'm this close to intercepting the VILE operatives involved.

100
00:06:30,932 --> 00:06:33,601
But if they spot your fleet out there, it'll blow my plan.

101
00:06:33,893 --> 00:06:36,395
I've already requested that ACME back away.

102
00:06:36,604 --> 00:06:39,857
You will not see a single one of our agents. Trust me.

103
00:06:40,024 --> 00:06:41,234
Freeze!

104
00:06:43,444 --> 00:06:46,114
- Trust you, huh?
- No, it's not what you think.

105
00:07:43,171 --> 00:07:45,298
There! After her!

106
00:08:03,733 --> 00:08:04,733
Red?

107
00:08:06,194 --> 00:08:08,571
<i>You do realize you're leaving city limits?</i>

108
00:08:08,946 --> 00:08:09,946
<i>Red?</i>

109
00:08:12,158 --> 00:08:14,368
<i>Red, answer me! Red?</i>

110
00:08:16,078 --> 00:08:18,206
Zack, Ivy, Carmen's grounded.

111
00:08:18,539 --> 00:08:21,042
<i>ACME must have caught her scent and doubled back.</i>

112
00:08:21,125 --> 00:08:23,252
What? How'd they figure it out?

113
00:08:23,336 --> 00:08:25,713
Look at me, I'm Carmen Sandiego.

114
00:08:25,796 --> 00:08:28,216
<i>Hallå, </i>Carmen Sandiego.

115
00:08:29,383 --> 00:08:31,177
Who? Oh, right, me.

116
00:08:31,427 --> 00:08:34,138
Look, fella, I...

117
00:08:35,056 --> 00:08:36,766
<i>Ivy? What's going on?</i>

118
00:08:42,897 --> 00:08:44,440
Carmen Sandiego.

119
00:08:45,316 --> 00:08:47,443
You do not look so impressive.

120
00:08:59,747 --> 00:09:02,583
- <i>We lost her trail.</i>
- I'll inform Chief.

121
00:09:04,168 --> 00:09:05,545
Need to borrow your pen.

122
00:09:09,590 --> 00:09:13,386
<i>Agent Zari, did we achieve our objective?</i>

123
00:09:13,678 --> 00:09:16,430
If that objective was to chase Carmen Sandiego away

124
00:09:16,514 --> 00:09:20,810
and squander her trust, then, yes, we absolutely did.

125
00:09:21,561 --> 00:09:24,564
- <i>I see.</i>
- We had an agreement.

126
00:09:24,647 --> 00:09:28,025
<i>Which became null and void the moment you dropped off the grid.</i>

127
00:09:28,109 --> 00:09:30,069
<i>I assume that Ms. Sandiego</i>

128
00:09:30,152 --> 00:09:32,780
<i>is currently in possession of your communicator?</i>

129
00:09:34,699 --> 00:09:36,409
<i>Then we do damage control.</i>

130
00:09:37,451 --> 00:09:39,745
<i>Player, Ivy's not answering her comm.</i>

131
00:09:39,829 --> 00:09:41,247
I have a track on her.

132
00:09:41,455 --> 00:09:44,709
She's just outside Stockholm, heading north fast.

133
00:09:45,084 --> 00:09:47,128
<i>Shadowsan's on the Malaysia mission.</i>

134
00:09:47,211 --> 00:09:49,589
<i>That makes you the only local ground support.</i>

135
00:09:49,672 --> 00:09:52,883
Yeah, but if Carm's MIA, too, who do I support?

136
00:09:54,135 --> 00:09:55,135
Go get your sister.

137
00:09:55,636 --> 00:09:57,680
<i>Red knows how to fend for herself in a pickle.</i>

138
00:09:57,763 --> 00:10:00,266
I'm coming for you, Ivy.

139
00:10:06,480 --> 00:10:08,691
Mm. Huh?

140
00:10:12,820 --> 00:10:15,031
Ow!

141
00:10:17,950 --> 00:10:20,411
So you can triangulate my position and arrest me?

142
00:10:20,494 --> 00:10:23,205
Yeah, right.

143
00:10:35,051 --> 00:10:37,011
Player? You there?

144
00:10:38,763 --> 00:10:39,763
Player?

145
00:10:42,308 --> 00:10:43,434
Okay.

146
00:10:45,936 --> 00:10:47,021
Bumpy landing.

147
00:10:48,064 --> 00:10:49,899
Well, it isn't getting any warmer.

148
00:11:00,951 --> 00:11:01,951
What...

149
00:11:02,495 --> 00:11:03,954
What happened?

150
00:11:05,831 --> 00:11:08,000
Hey.

151
00:11:12,213 --> 00:11:13,213
Carmen?

152
00:11:14,548 --> 00:11:19,011
<i>Ja</i>, Carmen Sandiego. We know precisely who you are.

153
00:11:19,387 --> 00:11:21,263
VILE's most wanted.

154
00:11:21,722 --> 00:11:25,643
VILE? No, guys. I'm not Carmen Sandiego.

155
00:11:26,102 --> 00:11:27,102
You are not?

156
00:11:27,311 --> 00:11:30,606
That is just what Carmen Sandiego would say to save herself.

157
00:11:30,689 --> 00:11:32,066
Use your noggin (head).

158
00:11:32,316 --> 00:11:34,735
Yeah, for thinking, not for ramming.

159
00:11:35,361 --> 00:11:36,779
My apologies, Otter Man.

160
00:11:36,862 --> 00:11:40,783
Wait, your name's Otter Man?

161
00:11:41,033 --> 00:11:44,620
You ever get tired of people resting their feet on you?

162
00:11:45,538 --> 00:11:46,872
Ottoman. Get it?

163
00:11:47,289 --> 00:11:49,375
I am Moose Boy.

164
00:11:49,458 --> 00:11:52,044
Ah! Moose, our identification,

165
00:11:52,128 --> 00:11:54,880
the scarlet super thief does not need to know it.

166
00:11:54,964 --> 00:11:56,424
Oh, right, Otter.

167
00:11:57,133 --> 00:11:58,300
Zippy lippy.

168
00:12:00,302 --> 00:12:01,929
What is this place anyway?

169
00:12:02,179 --> 00:12:04,849
Some sort of evil VILE ice lair?

170
00:12:05,266 --> 00:12:08,644
An ice lodge. They are quite popular here.

171
00:12:09,019 --> 00:12:12,356
Let me guess. Sweden's coolest resorts?

172
00:12:14,567 --> 00:12:16,152
Oh.

173
00:12:16,652 --> 00:12:20,865
Uh, Moose kiddo, any chance I could, uh, get my coat back?

174
00:12:21,198 --> 00:12:23,200
I'm goose-bumping something wicked here.

175
00:12:23,534 --> 00:12:25,161
Oh. Uh, of course.

176
00:12:26,829 --> 00:12:28,497
Ugh. <i>Dumskalle! (Stupid!)</i>

177
00:12:30,916 --> 00:12:32,418
<i>Ja. (Yes.)</i> Right, Otter.

178
00:12:36,130 --> 00:12:37,506
Don't stop now.

179
00:12:38,674 --> 00:12:39,967
No.

180
00:12:40,384 --> 00:12:41,384
Aah!

181
00:12:48,893 --> 00:12:52,146
Whoa, you Swedes really do love your tomtes.

182
00:12:52,771 --> 00:12:55,900
You know about these? Most people call them gnomes.

183
00:12:56,525 --> 00:13:00,237
Sure, they ride around on goats, delivering meatballs at Christmas.

184
00:13:00,321 --> 00:13:01,447
Or is it gifts?

185
00:13:01,739 --> 00:13:03,115
<i>Ja (Yes),</i> gifts.

186
00:13:03,199 --> 00:13:06,744
But this tomte will be delivering a data crystal today.

187
00:13:06,827 --> 00:13:08,454
Moose!

188
00:13:08,537 --> 00:13:10,289
<i>Nej, nej, nej! (Her, her, her!)</i>

189
00:13:13,417 --> 00:13:15,085
Whoa. Data crystal?

190
00:13:15,753 --> 00:13:18,214
Well, you two go do what you gotta do.

191
00:13:18,589 --> 00:13:20,966
I'll just wait here till you get back. Cool?

192
00:13:21,300 --> 00:13:22,676
Oh, please do,

193
00:13:22,760 --> 00:13:25,804
so that we may deliver you to VILE when we are through.

194
00:13:26,180 --> 00:13:28,807
Oh, capturing the great Carmen Sandiego

195
00:13:28,891 --> 00:13:32,019
will certainly earn my seat in the Faculty lounge.

196
00:13:33,979 --> 00:13:34,813
Nuh-uh!

197
00:13:34,897 --> 00:13:39,401
Remain here and make sure our surprise gift does not go anywhere.

198
00:13:40,152 --> 00:13:43,155
And, Moose, keep your mouth shut.

199
00:13:44,073 --> 00:13:45,157
Zippy lippy.

200
00:13:52,289 --> 00:13:53,332
Chief, huh?

201
00:13:54,041 --> 00:13:56,502
You left me with some really fun choices.

202
00:13:56,919 --> 00:14:00,172
Ping you on your pen so you can send your suits to haul me in

203
00:14:00,256 --> 00:14:02,174
or stay stuck in this hole.

204
00:14:02,925 --> 00:14:05,636
Either way, VILE wins.

205
00:14:07,638 --> 00:14:10,224
Okay, so you transport data on a crystal.

206
00:14:10,808 --> 00:14:12,184
Looks like a snowflake,

207
00:14:12,268 --> 00:14:15,062
hides well in plain sight with all the ice around here.

208
00:14:15,229 --> 00:14:16,355
Pretty smart.

209
00:14:16,730 --> 00:14:17,815
Thank you.

210
00:14:17,898 --> 00:14:21,151
But then, you hide the data crystal inside an ice sculpture.

211
00:14:21,235 --> 00:14:22,611
Can you say overkill?

212
00:14:23,112 --> 00:14:25,197
No. Also pretty...

213
00:14:26,866 --> 00:14:29,368
No. Also pretty smart.

214
00:14:29,785 --> 00:14:34,206
Every precaution must be taken when selling stolen launch codes.

215
00:14:34,999 --> 00:14:38,085
Uh, did you say launch codes, as in "nucular"?

216
00:14:38,544 --> 00:14:40,254
That's what's on the data crystal?

217
00:14:40,504 --> 00:14:43,132
<i>Ja, </i>we stole them from the...

218
00:14:43,716 --> 00:14:45,801
You made me unzippy my lippy.

219
00:14:46,051 --> 00:14:47,928
I promise, I won't tell Otter Man.

220
00:14:48,470 --> 00:14:51,390
I will make sure of that.

221
00:15:03,027 --> 00:15:05,946
Oh, come on!

222
00:15:06,280 --> 00:15:08,157
Aah!

223
00:15:09,950 --> 00:15:11,869
Oh!

224
00:15:12,369 --> 00:15:13,495
Ugh!

225
00:15:14,413 --> 00:15:15,413
Uh...

226
00:15:15,998 --> 00:15:18,083
Huh? Oh, no.

227
00:15:18,334 --> 00:15:21,337
Ugh! Your pasty pal was right.

228
00:15:21,420 --> 00:15:23,213
Should have kept your mouth shut.

229
00:15:23,297 --> 00:15:24,465
I'm gonna get you!

230
00:15:24,840 --> 00:15:27,593
Adios (Goodbye)!

231
00:15:28,218 --> 00:15:31,221
- Oopsy.
- Carmen Sandiego!

232
00:15:32,139 --> 00:15:34,683
Carmen would never leave without taking her coat.

233
00:15:35,309 --> 00:15:39,104
And she'd never leave without stealing back those launch codes.

234
00:15:39,438 --> 00:15:42,483
Lives could be in danger if they get into the wrong hands.

235
00:15:42,942 --> 00:15:45,778
It's on you, Ivy. Do Carmen proud.

236
00:15:53,327 --> 00:15:54,370
Whoa!

237
00:15:55,245 --> 00:15:56,455
Oh, come on!

238
00:16:12,096 --> 00:16:14,139
<i>Carmen Sandiego, I presume.</i>

239
00:16:14,682 --> 00:16:16,183
You must be Chief.

240
00:16:16,684 --> 00:16:20,562
<i>Ah, good. Reception's a bit snowy.</i>

241
00:16:21,021 --> 00:16:23,482
<i>I want to apologize for earlier today.</i>

242
00:16:23,565 --> 00:16:26,443
<i>ACME may have been a tad overeager.</i>

243
00:16:26,860 --> 00:16:28,821
- Understatement.
- <i>Carmen...</i>

244
00:16:29,154 --> 00:16:30,739
<i>Uh, can I call you that?</i>

245
00:16:31,407 --> 00:16:35,661
<i>I don't know your story, but I do know we share a common enemy.</i>

246
00:16:35,744 --> 00:16:39,289
<i>Bringing them down does not need to be your burden alone.</i>

247
00:16:41,041 --> 00:16:43,460
<i>ACME can provide you with resources.</i>

248
00:16:43,544 --> 00:16:45,754
<i>All we ask in return is intel.</i>

249
00:16:45,963 --> 00:16:48,048
<i>I need to know what you know.</i>

250
00:16:48,841 --> 00:16:50,426
Then you better come get me.

251
00:16:50,759 --> 00:16:52,720
- Track my location yet?
- <i>Trying.</i>

252
00:16:53,095 --> 00:16:55,681
<i>Like I said, signal's weak.</i>

253
00:16:55,764 --> 00:16:57,641
<i>Where in the world are you?</i>

254
00:16:58,017 --> 00:17:01,603
Really wish I could tell you.

255
00:17:03,772 --> 00:17:04,772
<i>Carmen?</i>

256
00:17:04,898 --> 00:17:05,898
<i>Carmen!</i>

257
00:17:07,568 --> 00:17:08,819
<i>Stay with me, girl.</i>

258
00:17:09,611 --> 00:17:10,779
<i>Stay with me.</i>

259
00:17:16,618 --> 00:17:17,745
Hmm. Whoa...

260
00:17:25,002 --> 00:17:26,002
Aha!

261
00:17:28,714 --> 00:17:30,591
And what have we here?

262
00:17:31,133 --> 00:17:33,635
Something tells me you're not at this five-star fridge

263
00:17:33,719 --> 00:17:35,596
for a chillaxin' vacay (chillout and relaxing vacation).

264
00:17:37,181 --> 00:17:40,851
"I'm Shady McShade from some sleazy rogue nation.

265
00:17:41,060 --> 00:17:43,979
Check out my briefcase full of untraceable cash."

266
00:17:44,063 --> 00:17:46,463
"Wanna buy my gnome with a data crystal

267
00:17:46,523 --> 00:17:49,359
containing stolen nuclear launch codes hidden inside?"

268
00:17:49,735 --> 00:17:51,320
"Boy, do I?"

269
00:17:56,575 --> 00:17:59,703
Oh, come on, Ivy. What would Carmen do?

270
00:18:02,414 --> 00:18:04,708
She would reel in a gnome.

271
00:18:14,676 --> 00:18:16,386
You missed the tomte.

272
00:18:16,887 --> 00:18:18,597
Oh, you sure?

273
00:18:18,680 --> 00:18:20,933
I'll be right over for a closer look.

274
00:18:22,184 --> 00:18:23,184
Whoa!

275
00:18:23,644 --> 00:18:25,270
We have been compromised.

276
00:18:29,399 --> 00:18:30,442
The crystal!

277
00:18:38,325 --> 00:18:39,325
Ah.

278
00:18:40,494 --> 00:18:43,372
This looks like it doesn't belong.

279
00:18:49,503 --> 00:18:51,171
Otter to Moose. Otter to Moose.

280
00:18:51,547 --> 00:18:55,175
- <i>I need you downstairs now!
- </i>Uh... <i>Ja.</i> Coming, Otter.

281
00:19:02,266 --> 00:19:05,102
You are not going anywhere, Carmen Sandiego.

282
00:19:15,737 --> 00:19:18,699
This is not what Carmen would do!

283
00:19:19,533 --> 00:19:20,576
Whoa!

284
00:19:24,580 --> 00:19:26,665
- Ivy?
- Bro?

285
00:19:42,514 --> 00:19:45,142
Indeed. We were wrong about her, Moose.

286
00:19:45,642 --> 00:19:48,687
Carmen Sandiego is just that good.

287
00:19:50,397 --> 00:19:51,481
Who were those bozos?

288
00:19:51,565 --> 00:19:53,192
I can tell you one thing, bro.

289
00:19:53,275 --> 00:19:55,944
They are not VILE's newest Faculty members.

290
00:19:56,195 --> 00:19:58,697
Player, I got Ivy. Now where can we find Carm?

291
00:19:59,907 --> 00:20:02,326
<i>Head south. I'll upload coordinates.</i>

292
00:20:16,006 --> 00:20:17,006
Oh, no.

293
00:20:17,966 --> 00:20:19,509
ACME found her first.

294
00:20:20,177 --> 00:20:22,679
She doesn't look so impressive now, does she?

295
00:20:28,477 --> 00:20:31,021
You win. Happy?

296
00:20:31,521 --> 00:20:32,521
<i>No.</i>

297
00:20:32,773 --> 00:20:34,274
<i>Listen, Sandiego.</i>

298
00:20:34,358 --> 00:20:36,860
<i>You're in need of serious medical attention.</i>

299
00:20:36,944 --> 00:20:40,530
<i>We can take you to a hospital or you can ride with your friends.</i>

300
00:20:41,031 --> 00:20:42,115
<i>Choice is yours.</i>

301
00:20:44,618 --> 00:20:49,206
<i>Consider it a gesture of goodwill from a valuable ally.</i>

302
00:20:50,332 --> 00:20:51,332
Friends.

303
00:20:54,962 --> 00:20:55,962
<i>Keep it.</i>

304
00:20:56,088 --> 00:20:58,465
<i>You never know when you may need to reach me.</i>

305
00:21:06,348 --> 00:21:10,060
Sweden has cracking health care, Carm. We'll get you fixed up in no time.

306
00:21:10,936 --> 00:21:11,936
She gonna make it?

307
00:21:11,979 --> 00:21:13,563
Of course she is.

308
00:21:13,647 --> 00:21:14,815
N-No hospital.

309
00:21:15,482 --> 00:21:18,485
M-Mission... VILE operatives.

310
00:21:19,111 --> 00:21:22,239
It's okay, Carm. All taken care of.

311
00:21:23,198 --> 00:21:25,075
What? By who?

312
00:21:26,118 --> 00:21:30,289
By Carmen Sandiego, who else?

313
00:21:34,251 --> 00:21:36,920
Student body most VILE.

314
00:21:37,421 --> 00:21:41,383
In my country, we have a tradition that we call Valborg,

315
00:21:41,842 --> 00:21:44,052
when we bid farewell to winter

316
00:21:44,136 --> 00:21:48,056
and welcome the coming spring with the lighting of bonfires.

317
00:21:48,473 --> 00:21:51,184
We must now light our own fire

318
00:21:51,476 --> 00:21:57,065
as it has come time to bid farewell to VILE Academy as we know it.

319
00:21:59,401 --> 00:22:02,696
This year's graduating class will be its last,

320
00:22:03,196 --> 00:22:05,991
but we cannot allow ourselves to forget the reason

321
00:22:06,074 --> 00:22:09,161
why we've been forced from our island home.

322
00:22:09,494 --> 00:22:12,706
Her name is Carmen Sandiego.

323
00:22:13,206 --> 00:22:14,791
And upon graduating,

324
00:22:14,875 --> 00:22:19,546
it will be your prime directive to take her down!

325
00:22:20,088 --> 00:22:23,550
Yeah! Yeah!


